Los 7 idiomas más locos y difíciles de aprender

La dificultad para aprender nuevos idiomas puede variar de persona a persona por diferentes razones. Sin embargo, con un buen profesor y un poco de esfuerzo y dedicación, ningún idioma es imposible de asimilar.

Por supuesto, debido a la distancia, las diferencias entre alfabetos, variaciones fonéticas e incluso técnicas oscuras para construir o pronunciar palabras, algunos idiomas se destacan en términos de dificultad.

Aquí enumeramos algunos de los idiomas que se consideran más difíciles de aprender y explicamos las razones que los hacen tan complejos.

Tuyuca

Elegido por The Economist como el idioma más difícil del mundo, el tuyuca proviene de la Amazonía colombiana y brasileña y lo hablan menos de 1.000 personas. Las palabras se forman a través de grupos de sonidos que significan algo. Por ejemplo, la palabra «hóabãsiriga» significa «no puedo escribir».

El idioma tiene alrededor de 140 géneros. Las clases de pronombres en tuyuca no se limitan solo a definiciones relacionadas con órganos reproductivos, identidad o rol social, sino también grupos de objetos que necesitan tener una definición y construcción específicas dentro de frases.

Existe un género específico para designar una corteza que no se pega al árbol, y esa misma clase también se puede usar para pantalones holgados o para madera húmeda que ha comenzado a desmoronarse.

Además, tuyuca también tiene dos palabras diferentes para «nosotros», que varían para incluir o excluir a la persona con la que estás hablando. ¿Parece lo suficientemente complicado? Cálmate, todavía hay más.

Este es un lenguaje evidente, por lo que la única forma de decir algo es terminar la oración con un verbo específico que proporcione información sobre cómo sabes que es verdad. Cuando sabes algo porque lo viste sucediendo, necesitas terminar la oración con “-wi”, mientras que cuando solo crees que es verdad, necesitas completarla con “-hiyi”.

! Xóõ

! Xóõ es un idioma hablado por unas 3.000 personas en el suroeste de Botswana, en África, en el que las personas se comunican a través de clics hechos con la lengua en el paladar. Es común que las personas adultas que dominan el idioma desarrollen una especie de bulto en la laringe debido al proceso que implica aprender a emitir sonidos.

El alfabeto tiene alrededor de 26 vocales y 122 consonantes, pero el número exacto no es un consenso entre lingüistas e historiadores, quienes se dividen entre diferentes teorías e interpretaciones sobre los sonidos y diferentes tonos (altos y bajos) del idioma.

Algunos investigadores señalan que! Xóõ, o algo muy similar al idioma, sería el idioma más antiguo del mundo y, a medida que la humanidad ha migrado a otras regiones, la gente ha desaprendido cómo hacer los característicos sonidos de chasquido.

Silbo gomero

Aprender a silbar no es tan difícil, pero dominar un lenguaje completamente articulado a través de estos sonidos parece una tarea ardua. El nombre de la lengua significa “assobio gomero” porque proviene de la región de La Gomera, en las Islas Canarias.

Mientras que otras culturas invierten en cientos de sonidos diferentes, el silbo gomero tiene un alfabeto compuesto de solo dos vocales y cuatro consonantes. La variación de los sonidos puede ser simple, pero se necesita mucho aliento para comunicarse en ese idioma.

Una persona con más habilidades lingüísticas podría comunicar noticias y celebraciones a distancias de hasta dos millas. Esta función fue muy útil en una región montañosa, evitando que las personas se movieran solo para dar pequeños mensajes. No sería tan práctico contar un chisme, porque los hablantes del idioma también pueden distinguir muy bien de dónde proviene el sonido.

Silbo gomero es el único lenguaje basado en silbidos que está plenamente desarrollado y practicado por una comunidad expresiva de más de 22.000 personas. Se transmitió de padres a hijos, pero comenzó a impartirse en las escuelas en 1999 y es hablado por la gran mayoría de los habitantes de La Gomera.

En 2009, la lengua fue declarada por la UNESCO como patrimonio oral e inmaterial de la humanidad para evitar su desaparición. La preocupación está bien fundada, pues el olvido ya ha ocurrido con otras lenguas silbadas en Canarias.

Pawnee

Pawnee es un idioma nativo de algunas tribus indias de América del Norte ubicadas en Oklahoma. Es un lenguaje polisintético, que agrupa diferentes morfemas con diferentes significados de la raíz de un sustantivo o verbo.

Un ejemplo fácil es «kutatii’i», que significa «esto es mío» y se compone de palabras más pequeñas que indican posesión y existencia. Puede parecer simple, pero otras palabras que son muy fáciles en portugués pueden resultar bastante confusas en Pawnee.

«Barbershop» en el idioma sería «iririiraktahkictapiriwu», que es una palabra compuesta por la descripción de lo que sería el establecimiento y «hatkaahuhtiirahpuh» significa «cavar una zanja o pozo alrededor de una residencia para evitar la infiltración o alrededor de un patio para evitar el flujo «.

Archi

Este idioma que se habla en una región del suroeste de Rusia tiene no menos de 1,5 millones de terminaciones para cada verbo. Por si fuera poco, también existen modificadores de verbos para cuatro géneros, así como números y otros pequeños matices que pueden indicar posibilidad, duda o certeza.

A pesar de las innumerables variaciones y terminaciones verbales, el número de personas que hablan el idioma con fluidez se limita a un solo pueblo con alrededor de 1.200 habitantes.

Hasta hace poco, prácticamente no existían registros escritos de los archi, y los pocos que existían estaban hechos con el alfabeto romano. En 2006, se desarrolló una ortografía basada en el alfabeto cirílico y se utilizó en un diccionario Archi-Ruso-Inglés.

Bora

Bora, boru o miraña es un idioma hablado por tribus indígenas en el norte de Perú, noroeste de Brasil y sureste de Colombia por unas 2.500 personas. Este es el idioma con más “géneros” del mundo, con nada menos que 350 clases de pronombres.

Ubykh

El ubykh es un idioma que se habla en Turquía y Sochi, Rusia. Tiene alrededor de 80 consonantes y solo 2 vocales, cuatro de las cuales se encuentran solo en onomatopeyas o palabras extranjeras.

No existe una estandarización para la escritura de ubykh, y parte de los relatos escritos están escritos con una mezcla del alfabeto latino y el alfabeto fonético internacional, mientras que otros informes usan el alfabeto cirílico.

Los descendientes del pueblo Ubych intentan rescatar y reaprender el idioma, pero se considera muerto desde 1992, cuando Tevfik Esenç, la última persona conocida que hablaba Ubykh con fluidez, murió a la edad de 88 años.

Sin embargo, para evitar que el idioma se perdiera para siempre, varios lingüistas lograron grabarlo en audio y tomar notas extensas al respecto, guardando los registros para las generaciones futuras.

A pesar de ser lenguajes únicos y curiosos, cada vez tienen menos seguidores debido a la globalización y la modernización. Algunos investigadores estiman que aproximadamente la mitad de las lenguas que se hablan hoy en día podrían desaparecer en un siglo, y lingüistas de todo el mundo intentan registrar todo lo que pueden antes de que la cultura oral que se ha mantenido durante generaciones en pequeñas tribus aisladas se olvide por completo.

Deja un comentario